目光可變銳 快樂做人 望見天虹 (Makes the sight sharper, life happier, and can see the rainbow)
平平凡凡 卻是你想的滿足 (However, all you want is a normal life)
目光一太利 會易刺傷 願明白箇中 (If the sight’s too clear [sharp] it is easy to cause puncture wounds; I hope you’ll understand the meaning of this)
如近視無用擔心多遠 (if you’ve shortsightness you don’t have to worry about the road ahead)
留在今天溫暖 (just stay at the warmth of today)
能在每刻歡笑別嫌短 (don’t think that being able to enjoy the moment is too short)
如遠視無用憂心方寸 (if you’ve longsightness you don’t have to worry about your immediate disposition)
能為一生打算 (you have plan your life’s future)
就算不能看清楚也是福氣 (so even if you can’t see clearly it’s good fortune)
平平凡凡 卻是你想的滿足 (However, all you want is a normal life)
目光一太利 會易刺傷 願明白箇中 (If the sight’s too clear [sharp] it is easy to cause puncture wounds; I hope you’ll understand the meaning of this)
如近視無用擔心多遠 (if you’ve shortsightness you don’t have to worry about the road ahead)
留在今天溫暖 (just stay at the warmth of today)
能在每刻歡笑別嫌短 (don’t think that being able to enjoy the moment is too short)
如遠視無用憂心方寸 (if you’ve longsightness you don’t have to worry about your immediate disposition)
能為一生打算 (you have plan your life’s future)
就算不能看清楚也是福氣 (so even if you can’t see clearly it’s good fortune)
要是明白了就其實散光亦可笑 (if you understand then even astigmatism is enjoyable)
繁華璀璨得以淚配襯上演 (the colors so great it causes tears in your eyes)
你一架起鏡片 這生變得碎片 (once you put on the lens, this life can be shattered)
問你願接受這一些挑戰 (do you want to accept this challenge?)
如近視無用擔心多遠 (if you’ve shortsightness you don’t have to worry about the road ahead)
留在今天溫暖 (just stay at the warmth of today)
能在每刻歡笑別嫌短 (don’t think that being able to enjoy the moment is too short)
如遠視無用憂心方寸 (if you’ve longsightness you don’t have to worry about your immediate disposition)
能為一生打算 (you have plan your life’s future)
就算不能看清楚也是福氣 (so even if you can’t see clearly it’s good fortune)